/ 0 / 0

[56 id=”127497892″]

无意间发现的稀有翻唱曲,还要怎样生气可爱。

クラシック
原唱:JUDY AND MARY
作詞:TACK
作曲:TAKUYA

Baby 今は泣かないで いつものように聞かせて
宝贝 此刻不要哭泣了 正如经常唠叨的

あの頃 見つけた 真っ白な想いと ざわめきを
那时候 找到的 纯白的思念与喧嚣

Baby 今は抱きしめて 震えちゃうから
宝贝 此刻紧紧拥抱 会微微颤抖吧

昨日より shy な この想いを 壊さないように
相比昨天 更害羞 为了不弄坏这份回忆

雨はすっかり あがって あの道を
倾盆大雨 早已停下 那条街

乾かしてく 光だけが 静かに揺れる Wo
也被晒干 只留光影 静静地摇晃 喔

何度も重ねた Kiss は ガラスみたいにもろくって
多少次的重复 亲吻就如玻璃一样美好

眠れない恋は 行き場を失くして 漂う宇宙
不眠的恋爱是 迷失去向漂浮的宇宙

真綿のような 2人は 夕焼けに
好像丝棉一样 两人被晚霞

影をつくる 細くなる 小さく泣いてる
做成影子 变得小巧 在低声哭泣

今アツイキセキが この胸に吹いたら
此刻热情的奇迹 若风吹拂心中

時の流れも 水の流れも 止まるから
不论时间流逝 流水缓缓 都会停止

愛しい人 震える想いを のせて
可爱的人 载上颤抖的思念

いつまでも 夢の中にいて
无论何时 存在梦中

約束をしよう きっと ずっと 忘れないように
拉勾约定吧 为了一直永远不会忘

Baby クラシックな Blue 涙があふれちゃう
宝贝 古典的蓝色泪水涌出了吧

今アツイ 今アツイキセキが この胸に吹いたら
此刻热情 此刻热情的奇迹 若风吹拂心中

このまま2人 素直なままで いられたのに
两人就这样 一直率真下去 始终如此就好

愛しい人 震える想いは 今も 生きてるわ
可爱的人 颤抖的思念 此刻也还存在呢

この街の どこかで 強く風が吹いたら
在这条街的某处 若强烈的风吹拂着

切ない日々も キレイな空の色に 染まる
苦闷的岁月也会被染上美丽天空的颜色

愛しい人 震える想いを のせて
可爱的人 载上颤抖的思念

いつまでも 夢の中にいて
无论何时 存在梦中